
中國首屆非物質文化遺產保護成果展日前在北京國家博物館舉辦,上海的顧繡、竹刻、鑼鼓書、滬劇、江南絲竹及黃道婆的手工棉紡技術等都參展了。但有幾千年歷史的中國香道卻無人識得。劉良佑教授最最擔心的是,一旦被日本人搶了先手,那么這門極純粹、極高雅的中國藝術就徹底煙消云散了。
近兩年來,由大師級人物帶隊的日本香道代表團頻頻訪問中國的北京、南京、天津、廣州等城市,他們既是來尋根,又是在摸底。但堂堂大中國一時竟找不到華山論劍的對手,許多研究中國古文化的專家壓根兒就不知道什么叫作香道。
劉良佑得知這個消息后感到'非常羞愧和沮喪”。但同時他又表示,即使他與日本香道專家面對面,也不會與他們交手。'因為單刀赴會是很難取勝的,在大陸我沒有助手”。
據他透露,在臺灣也不過十來個人算得上香道研究者,其他人不過是燒錢。玩香道需要文化積累,需要靜下心來,當然也需要很多錢。他問:大陸人準備好了沒有?
劉良佑是臺灣逢甲大學歷史與文物管理研究所的教授,前不久應邀在上海博物館做研究工作,挖掘整理中國的香文化也是題中之事。上博舉辦周秦漢唐文明大展時,設專館陳列何家村唐代窖藏金銀器。陜西方面的專家將一些精美的器物解讀為茶具和煉丹用的器物。劉教授則認為:'其實它們是用于聞香的。”為此他專門寫了一篇題為'唐代香文化與法門寺出土香事文物之探討”的論文,送交'周秦漢唐文明國際學術研討會”,其中的發現和觀點使與會者大為驚訝。
盛唐時期,熏香已經很普遍了。五代的羅隱有一首詩寫道:'沉水良材食柏珍,博山爐暖玉樓春。憐君亦是無端物,貪作馨香忘卻身。”進入宋代,由于士大夫對物質生活的高標準嚴要求,又從精神層面著力倡導和提升,中國傳統文化中的琴棋書畫以及美食、酒、茶等都完成了奠基,呈現出博大雄渾的態勢。熏香至此也成了一門藝術,達官貴人和文人墨客經常相聚聞香,并制定了最初的儀式。
唐代鑒真和尚東渡,不僅把佛教傳到日本,同時也帶去了與佛教有密切關系的熏香文化。在南宋初期,日本皇室成員和貴族頻頻到中國來開展外交活動,并從浙江天目山帶走了福建建窯燒制的茶盞和完整的茶道典儀。今天日本人將建窯盞稱之為'天目茶碗”,以為就是天目山出產的。與茶道一起東渡的就有香事。
平安時代以后,香料在日本貴族中運用得比較多,他們經常舉辦'香會”或'賽香”的熏香鑒賞活動,這是'唐風”經由'和風”熏化而形成的一種風尚。日本古典名著《源氏物語》中就多次提到熏香盛會。到了足利義政時代,熏香演變成按照一定方式的'聞香”風俗,逐漸形成日本的'香道”。特別是享保年間的《香道條目錄》一書問世后,香道取得了飛躍性的發展。但是日本本土并不產香,每年要進口大約五百噸棋楠香。
今天,日本的香道有一百多個流派,大體分為'御家流”與'志野流”。前者是貴族流派,圖風雅,重氣氛,香具豪華,程式繁中求柔;后者是武家(士)流派,重精神修養,香具簡樸,程式簡中有剛。在日本,習練香道是一門非常神秘深奧的藝術,從最初的聞香,到第二年練香灰造型,到第三年進入綜合練習,經過四年才給'初傳”證書,進級到師范'皆傳”級需要15年,升到'奧傳”一級則需要25至30年。
然而在熏香文化發源地的中國,唐宋以后的一千年里,特別是清嘉道以降,由于戰亂頻仍,士大夫的精神生活趨于粗疏萎頓,香席的儀式與詩、詞、樂、舞、棋等純粹的藝術形式一樣也日漸式微,這爐香傳至清末,終于在風雨飄搖中火盡灰冷了。而日本影響較深的臺灣地區,倒至今還有少數人在研究香道,他們更希望與大陸的文化人或香道愛好者一起交流并將其發揚光大。
插花、飲茶、弈棋、熏香等生活藝術都源于中國,它們組成了漢民族世俗文化絢麗多彩的一部分,而傳入東瀛后,被人家玩到了道的層面,不僅儀式感大大增強,而且成為上流社會及市民階層都樂于接受的修身養心的生活哲學。但今天,香道和茶道、花道等一些較為純粹典雅的生活藝術,它們的面貌對于國人來說卻有一種刺痛心靈的陌生感,使我們從中看到一些在中國不可能看到的神圣而莊嚴的東西。